Traductrice/Traducteur - Langue A français - langue B anglais - langue C espagnol

Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères
Paris
EUR 40 000 - 60 000
Description du poste

Description synthétique du poste

Traduction de textes officiels, documents de travail, non-papiers, argumentaires, discours, brochures, etc. de l’anglais et de l'espagnol vers le français. Révision des textes traduits dans ces langues.

Activités principales

  1. Traduire des textes officiels ou autres à la demande des services de l’administration centrale, de la Présidence et de Matignon.
  2. Assurer la traduction de textes lors de conférences internationales en tant que traducteur de conférence.
  3. Vérifier la concordance des différentes versions linguistiques d’accords internationaux avant signature.
  4. Réviser les traductions effectuées par des collègues ou des traducteurs extérieurs.
  5. Alimenter les bases de données terminologiques spécifiques au ministère.
  6. Utiliser les nouveaux outils d'aide à la traduction (SDL Trados).

Diplômes ou expérience professionnelle recommandée pour exercer les fonctions

Diplôme professionnel de deuxième cycle d'une Ecole de traduction membre de la CIUTI. Connaissance des techniques de traduction, des deux langues étrangères de la combinaison et grande maîtrise de sa langue maternelle.

Obtenez un examen gratuit et confidentiel de votre CV.
Sélectionnez le fichier ou faites-le glisser pour le déposer
Avatar
Coaching en ligne gratuit
Multipliez vos chances de décrocher un entretien !
Faites partie des premiers à découvrir de nouveaux postes de Traductrice/Traducteur - Langue A français - langue B anglais - langue C espagnol à Paris